Пълният текст на новогодишното послание на президента Си Дзинпин за 2024 г

2024-01-02

В навечерието на Нова година китайският президент Си Дзинпин отправи своето новогодишно послание за 2024 г. чрез Китай Медия Група и интернет. Следва пълният текст на съобщението:

turnstile

▲Снимка/Синхуа


Поздрави на всички вас! Тъй като енергията се повишава след зимното слънцестоене, ние сме на път да се сбогуваме със старата година и да поставим началото на новата. От Пекин отправям най-добрите си новогодишни пожелания към всеки един от вас!


През 2023 г. продължихме да вървим напред с решителност и упоритост. Преминахме през изпитанието на ветровете и дъждовете, видяхме красиви сцени, разиграващи се по пътя, и постигнахме много реални постижения. Ще запомним тази година като година на труд и постоянство. Продължавайки напред, имаме пълна увереност в бъдещето.


Тази година вървяхме напред със стабилни стъпки. Постигнахме плавен преход в нашите усилия за реакция срещу COVID-19. Китайската икономика поддържа импулса на възстановяване. Постигнат е стабилен напредък в преследването на висококачествено развитие. Нашата модернизирана промишлена система беше допълнително надградена. Редица напреднали, интелигентни и зелени индустрии бързо се очертават като нови стълбове на икономиката. Осигурихме страхотна реколта за 20-та поредна година. Водите са станали по-чисти, а планините по-зелени. Постигнат е нов напредък в преследването на съживяването на селските райони. Беше постигнат нов напредък в пълното съживяване на североизточен Китай. Новата зона Сюн'ан се разраства бързо, икономическият пояс на река Яндзъ е пълен с жизненост, а зоната на Големия залив Гуангдонг-Хонконг-Макао възприема нови възможности за развитие. След като устоя на бурята, китайската икономика е по-устойчива и динамична от преди.


Тази година вървяхме напред със стабилни стъпки. Благодарение на години всеотдайни усилия, развитието на Китай, насочено към иновации, е пълно с енергия. Големият пътнически самолет C919 влезе в търговска експлоатация. Построеният в Китай голям круизен кораб завърши пробното си плаване. Космическите кораби Шънджоу продължават своите мисии в космоса. Дълбоководната пилотирана подводница Фендоуже достигна най-дълбокия океански ров. Продуктите, проектирани и произведени в Китай, особено модерните марки, са много популярни сред потребителите. Най-новите модели китайски мобилни телефони пожънаха незабавен пазарен успех. Новите енергийни превозни средства, литиевите батерии и фотоволтаичните продукти са ново свидетелство за производствената мощ на Китай. Навсякъде в страната ни се постигат нови върхове с упорита решителност и всеки ден се появяват нови творения и иновации.


Тази година вървяхме напред с приповдигнато настроение. Световните университетски игри Чънду FISU и Азиатските игри Ханджоу представиха зрелищни спортни сцени, а китайските спортисти се представиха отлично в своите състезания. Туристическите дестинации са пълни с посетители по празниците, а филмовият пазар процъфтява. The"селска суперлига"футболни игри и"селски пролетен празник гала"са изключително популярни. Все повече хора възприемат нисковъглероден начин на живот. Всички тези вълнуващи дейности направиха живота ни по-богат и по-цветен и отбелязват завръщането на оживения живот в цялата страна. Те въплъщават стремежа на хората към красив живот и представят жизнен и процъфтяващ Китай на света.


Тази година вървяхме напред с голяма увереност. Китай е велика страна с велика цивилизация. По цялата тази обширна земя струите дим в пустините на север и ръмежите на юг извикват милия ни спомен за много истории от хилядолетия. Могъщите Жълта река и река Яндзъ никога не успяват да ни вдъхновят. Откритията в археологическите обекти Лянджу и Ерлиту ни разказват много за зората на китайската цивилизация. Древните китайски йероглифи, изписани върху костите на оракула от руините Ин, културните съкровища на обекта Сансиндуй и колекциите на Националния архив за публикации и култура свидетелстват за еволюцията на китайската култура. Всичко това е свидетелство за вековната история на Китай и неговата прекрасна цивилизация. И всичко това е източникът, от който черпи нашата увереност и сила.


Докато преследва своето развитие, Китай също така прегърна света и изпълни своята отговорност като голяма държава. Проведохме срещата на върха Китай-Централна Азия и Третия форум за международно сътрудничество „Един пояс, един път“ и бяхме домакини на лидери от цял ​​свят на много дипломатически събития, проведени в Китай. Освен това посетих редица страни, присъствах на международни конференции и срещнах много приятели, както стари, така и нови. Споделих визията на Китай и подобрих общите разбирания с тях. Без значение как може да се развие глобалният пейзаж, мирът и развитието остават основната тенденция и само сътрудничеството за взаимна изгода може да даде резултати.


По пътя непременно ще срещнем попътен вятър. Някои предприятия имаха трудни времена. Някои хора имаха трудности при намирането на работа и задоволяването на основни нужди. Някои места бяха засегнати от наводнения, тайфуни, земетресения или други природни бедствия. Всичко това остава в челните редици на съзнанието ми. Когато виждам хора да се справят с положението, да се протягат един към друг в беда, да посрещат предизвикателствата и да преодоляват трудностите, аз съм дълбоко развълнуван. Всички вие, от фермери на полето до работници във фабрики, от предприемачи, проправящи пътека, до военнослужещи, които пазят страната ни -- наистина, хора от всички сфери на живота -- дадохте всичко от себе си. Всеки обикновен китаец има изключителен принос! Вие, хората, сте тези, на които гледаме, когато се борим да надделеем над всички трудности или предизвикателства.


Следващата година ще се навършат 75 години от основаването на Китайската народна република. Ще напредваме стабилно в китайската модернизация, ще прилагаме напълно и вярно новата философия за развитие на всички фронтове, ще ускорим изграждането на новата парадигма за развитие, ще насърчим висококачествено развитие и ще продължим развитието и ще гарантираме сигурността. Ще продължим да действаме на принципа да търсим напредък, като същевременно поддържаме стабилност, насърчаваме стабилността чрез напредък и установяваме новото, преди да премахнем старото. Ние ще консолидираме и засилим импулса на икономическото възстановяване и ще работим за постигане на стабилно и дългосрочно икономическо развитие. Ще задълбочим реформата и отварянето навсякъде, ще повишим още повече доверието на хората в развитието, ще насърчим енергичното развитие на икономиката и ще удвоим усилията за насърчаване на образованието, напредък на науката и технологиите и култивиране на таланти. Ще продължим да подкрепяме Хонконг и Макао в овладяването на отличителните им силни страни, по-доброто им интегриране в цялостното развитие на Китай и осигуряването на дългосрочен просперитет и стабилност. Китай със сигурност ще бъде обединен отново и всички китайци от двете страни на Тайванския пролив трябва да бъдат обвързани от общо чувство за цел и да споделят славата на подмладяването на китайската нация.


Нашата цел е едновременно вдъхновяваща и проста. В крайна сметка става дума за осигуряване на по-добър живот за хората. Нашите деца трябва да бъдат добре обгрижвани и да получават добро образование. Нашите млади хора трябва да имат възможност да продължат кариерата си и да успеят. И нашите възрастни хора трябва да имат адекватен достъп до медицински услуги и грижи за възрастни хора. Тези въпроси са от значение за всяко семейство и са основен приоритет на правителството. Трябва да работим заедно, за да се справим с тези проблеми. Днес, в нашето забързано общество, всички хора са заети и са изправени пред голям натиск в работата и живота. Трябва да насърчаваме топла и хармонична атмосфера в нашето общество, да разширяваме приобщаващата и динамична среда за иновации и да създаваме удобни и добри условия на живот, така че хората да могат да живеят щастлив живот, да дават най-доброто от себе си и да реализират мечтите си.


Докато ви говоря, конфликтите все още бушуват в някои части на света. Ние, китайците, добре осъзнаваме какво означава мир. Ще работим в тясно сътрудничество с международната общност за общото благо на човечеството, ще изградим общност със споделено бъдеще за човечеството и ще направим света по-добро място за всички.


Точно в този момент, когато светлините в милиони домове огряват вечерното небе, нека всички да пожелаем просперитет на нашата велика страна и всички да пожелаем на света мир и спокойствие! Пожелавам ви щастие през всичките четири сезона и успехи и много здраве през следващата година!


Благодаря ти!


Източник: Синхуа


Вземете най-новата цена? Ще отговорим възможно най-бързо (в рамките на 12 часа)